直訳すると面白すぎる!洋画タイトルランキング

直訳すると面白すぎる!洋画タイトルランキング 31位から40位

日本で公開されている洋画の中には、タイトルを直訳すると思わずクスッと笑ってしまう面白い意味を持つ作品も少なくありません。 そこで今回は、直訳すると面白すぎる洋画タイトルについて探ってみました。 ...続きを見る

  • 31位

    Tomb Raider(トゥームレイダー)

    墓の侵入者

  • 31位

    Men in Black(メン・イン・ブラック)

    黒い服装の男

  • 33位

    Cinema Paradiso(Nuovo Cinema Paradiso/ニュー・シネマ・パラダイス)

    新しい映画天国

  • 34位

    Catch Me If You Can(キャッチ・ミー・イフ・ユー・キャン)

    できるものなら捕まえてみなさい

  • 35位

    Star Trek(スター・トレック)

    星旅行

  • 36位

    Ghost(ゴースト)

    幽霊

  • 37位

    Mission Impossible(ミッション:インポッシブル)

    任務:不可能

  • 38位

    Green Lantern(グリーン・ランタン)

    緑の灯籠

  • 39位

    Independence Day(インデペンデンス・デイ)

    独立記念日

  • 40位

    The NeverEnding Story(ネバーエンディング・ストーリー )

    終わりのない話

このランキングのコラムを見る

gooランキング調査概要

集計期間:2018年4月16日~2018年4月16日

記事の転載・引用をされる場合は、事前にこちらにご連絡いただき、「出典元:gooランキング」を明記の上、必ず該当記事のURLがリンクされた状態で掲載ください。その他のお問い合わせにつきましても、こちらまでご連絡ください。
notification icon

gooランキングのプッシュ通知を受け取る

gooランキングの情報をお届けします。
プッシュ通知を受け取りたい方は「プッシュ通知を受け取る」を押して頂き、
さらに後から表示されるポップアップの「許可」を押してください。
メディア掲載実績
ランキングに参加しよう!

並んでも入りたいコーヒーチェーンは?

投票受付期間:2024/04/30 11:00 ~ 2024/05/14 10:59

投票します。よろしいですか?